<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>   // двое</title>
<link>http://www.miheev.info/rus/two_people/</link>
<description>   // двое</description>
<ttl>60</ttl>
<lastBuildDate>Fri, 08 May 2009 23:14:34 +0400</lastBuildDate>
<generator>InTerra Blog Machine</generator>
<item><title>Round And Round</title>
<link>http://www.miheev.info/rus/2007/08/18/round-and-round.html</link>
<description>&lt;a name=&quot;p-7531-1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p-7531-1&quot;&gt;Дурацкая игра без&amp;nbsp;правил. Кто&amp;nbsp;сильнее. И&amp;nbsp;неизвестно, кто&amp;nbsp;выигрывает, сильный или&amp;nbsp;слабый. И&amp;nbsp;никто не&amp;nbsp;знает, что&amp;nbsp;достанется победителю, а&amp;nbsp;что проигравшему. Бесконечная вложенность &amp;laquo;Я знаю, что&amp;nbsp;она знает, что&amp;nbsp;я&amp;nbsp;знаю, что&amp;nbsp;она знает, что&amp;nbsp;я&amp;nbsp;знаю, что&amp;nbsp;она знает, что&amp;nbsp;я&amp;nbsp;знаю, что&amp;nbsp;она знает, что&amp;nbsp;я&amp;nbsp;знаю, что&amp;nbsp;она знает...&amp;raquo; И&amp;nbsp;нет ей&amp;nbsp;конца, и&amp;nbsp;каждая точка при&amp;nbsp;ближайшем рассмотрении оказывается запятой. &lt;/p&gt;
&lt;a name=&quot;p-7531-2&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p-7531-2&quot;&gt;
Не&amp;nbsp;то обречённость, не&amp;nbsp;то лень.&lt;/p&gt; </description>
<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 13:30:00 +0400</pubDate>
</item>
<item><title>Das Reich der Zwei</title>
<link>http://www.miheev.info/rus/2007/02/12/das_reich_der_zwei.html</link>
<description>&lt;a name=&quot;p90134-1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p90134-1&quot;&gt;Эти&amp;nbsp;двое... Думаешь, им&amp;nbsp;не о&amp;nbsp;чем поговорить? У&amp;nbsp;них есть тысячи вещей, которые могли бы&amp;nbsp;удержать вместе кого угодно. Они&amp;nbsp;им&amp;nbsp;не нужны. Им&amp;nbsp;ни к&amp;nbsp;чему держаться. &lt;/p&gt;
&lt;a name=&quot;p90134-2&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p90134-2&quot;&gt;
У&amp;nbsp;них есть их&amp;nbsp;любовь, и&amp;nbsp;боже мой, как&amp;nbsp;любят они&amp;nbsp;её и&amp;nbsp;как любят о&amp;nbsp;ней разговаривать! В&amp;nbsp;какой восторг их&amp;nbsp;это приводит: &amp;quot;наша любовь,&amp;quot; &amp;ndash; как&amp;nbsp;же&amp;nbsp;дерзко это&amp;nbsp;звучит! Какой осёл сказал, что&amp;nbsp;бесполезно говорить о&amp;nbsp;любви, и&amp;nbsp;надо ей&amp;nbsp;заниматься?&lt;/p&gt;
&lt;a name=&quot;p90134-3&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p90134-3&quot;&gt;
Как&amp;nbsp;им&amp;nbsp;нравится заказывать кофе (да, его&amp;nbsp;кофе и&amp;nbsp;её кофе конечно же&amp;nbsp;лучше) и&amp;nbsp;незаметно для&amp;nbsp;официантки под&amp;nbsp;столом держать друг друга за&amp;nbsp;руки...&lt;/p&gt;
&lt;a name=&quot;p90134-4&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p90134-4&quot;&gt;
Как&amp;nbsp;они лежат и&amp;nbsp;смотрят, как&amp;nbsp;их&amp;nbsp;руки занимаются любовью...&lt;/p&gt;
&lt;a name=&quot;p90134-5&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p90134-5&quot;&gt;
Он&amp;nbsp;мужчина, а&amp;nbsp;она женщина. &lt;br /&gt;
А&amp;nbsp;кофе? Кофе тут&amp;nbsp;не&amp;nbsp;при чём. &lt;br /&gt;&lt;/p&gt; </description>
<pubDate>Mon, 12 Feb 2007 08:15:00 +0300</pubDate>
</item>
<item><title>По разные стороны</title>
<link>http://www.miheev.info/rus/2007/01/29/poles_apart.html</link>
<description>Интересно, а&amp;nbsp;чем ты заполняешь эту пустоту?&lt;br /&gt;
Что делаешь, когда идёшь из кухни с чашкой чая, и&amp;nbsp;тебе вдруг хочется бросить её в&amp;nbsp;стену?&lt;br /&gt;
Смакуешь ли свою злость, вспоминая очередную мою глупость?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poles apart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Онлайн. &lt;br /&gt;
По разные стороны.&lt;br /&gt;
Смотрим друг на друга. &lt;br /&gt;
Молчим.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poles apart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новая игра?</description>
<pubDate>Mon, 29 Jan 2007 11:26:00 +0300</pubDate>
</item>
<item><title>Сонет 90</title>
<link>http://www.miheev.info/rus/2006/12/16/sonet-90.html</link>
<description>&lt;a name=&quot;p27674-1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p27674-1&quot;&gt;Уж&amp;nbsp;если ты&amp;nbsp;разлюбишь &amp;ndash; так&amp;nbsp;теперь,&lt;br /&gt;
Теперь, когда весь мир&amp;nbsp;со&amp;nbsp;мной в&amp;nbsp;раздоре.&lt;br /&gt;
Будь самой горькой из&amp;nbsp;моих потерь,&lt;br /&gt;
Но&amp;nbsp;только не&amp;nbsp;последней каплей горя!&lt;/p&gt;
&lt;a name=&quot;p27674-2&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p27674-2&quot;&gt;
И&amp;nbsp;если скорбь дано мне&amp;nbsp;превозмочь,&lt;br /&gt;
Не&amp;nbsp;наноси удара из&amp;nbsp;засады.&lt;br /&gt;
Пусть бурная не&amp;nbsp;разрешится ночь&lt;br /&gt;
Дождливым утром &amp;ndash; утром без&amp;nbsp;отрады.&lt;/p&gt;
&lt;a name=&quot;p27674-3&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p27674-3&quot;&gt;
Оставь меня, но&amp;nbsp;не в&amp;nbsp;последний миг,&lt;br /&gt;
Когда от&amp;nbsp;мелких бед&amp;nbsp;я&amp;nbsp;ослабею.&lt;/p&gt;
&lt;a name=&quot;p27674-4&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p27674-4&quot;&gt;
Оставь сейчас, чтоб сразу я&amp;nbsp;постиг,&lt;br /&gt;
Что&amp;nbsp;это горе всех невзгод больнее,&lt;br /&gt;
Что&amp;nbsp;нет невзгод, а&amp;nbsp;есть одна беда &amp;ndash; &lt;br /&gt;
Твоей любви лишиться навсегда.&lt;/p&gt; </description>
<pubDate>Sat, 16 Dec 2006 14:30:00 +0300</pubDate>
</item>
<item><title>Гендерное</title>
<link>http://www.miheev.info/rus/2006/07/31/gender.html</link>
<description>&lt;a name=&quot;p40899-1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p class=&quot;auto&quot; id=&quot;p40899-1&quot;&gt;Женщины говорят о&amp;nbsp;доверии, когда не&amp;nbsp;хотят рассказывать. Мужчины &amp;ndash; когда хотят знать.&lt;/p&gt; </description>
<pubDate>Mon, 31 Jul 2006 02:22:00 +0400</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>